General Greenthumb: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
I would normally write his Japanese name like shīzen but I saw it spelled like Seazen in a cutscene where he fights Hazmatroth. There may be reasons for this but it's still an official spelling of it in some way. So I'll include both transliterations.
m (Added the pronunciation for the second Japanese name (and slightly changed the pronunciation of the first one))
m (I would normally write his Japanese name like shīzen but I saw it spelled like Seazen in a cutscene where he fights Hazmatroth. There may be reasons for this but it's still an official spelling of it in some way. So I'll include both transliterations.)
 
Line 4: Line 4:
|gender=Male
|gender=Male
|other names=Sergeant Smogglor
|other names=Sergeant Smogglor
|jp name=シーゼン (shīzen)<br>ダークシーゼン (dāku shīzen)
|jp name=シーゼン (shīzen/Seazen)<br>ダークシーゼン (dāku shīzen or Dark Shīzen/Seazen)
|occupation =Superhero
|occupation =Superhero
|height = 26.1 cm (10.28 in)
|height = 26.1 cm (10.28 in)
113

edits

Navigation menu